Buchstabe A
A, a, aa | 1. Markierungspunkt in Mensuren | 1. letter that designates a specific point in measurements | 1. point de repère dans les mesures |
aannes v. anne |
|
|
|
abbreviamentum -i n. | Wellatur, Wellenbrett (bei der Orgel) | roller board (for an organ) | abrégé (sur l’orgue) |
abbreviatio -onis f. | Verkürzung (der Saite) | shortening (of a string) | raccourcissement (d’une corde) |
abbrevio -avi, -atum, -are | verkürzen | abbreviate | raccourcir |
abscisio -onis f. | das ,Abschneiden` (von Notenwerten) (Durchsetzen mit Pausen im Hoquetus) | the `cutting off' (of rhythmic values) (interpolation of rests in hocket) | amputation, interruption (des valeurs de durée) (interpolation de silences dans les hoquets) |
abscisus v. cantus abscisus |
|
|
|
absolutus -a, -um | 1. vollkommen, perfekt | 1. perfect | 1. entier, parfait |
- adv. absolute | 1. für sich, unabhängig, getrennt | 1. in and of itself, independently, separately | 1. en soi, indépendamment, séparément |
absonantia v. assonantia |
|
|
|
absonia -ae f. | 1. Dissonanz | 1. dissonance | 1. dissonance |
absono v. assono |
|
|
|
absonus -a, -um | 1. fehlerhaft | 1. defective | 1. incorrect, fautif |
- adv. absone | 1. fehlerhaft | 1. defective | 1. de manière incorrecte |
absurditas -atis f. | Mißton, Mißklang | wrong note | fausse note |
absurdus -a, -um | mißtönend | wrong sounding | qui sonne mal |
abundans v. tonus abundans |
|
|
|
abusivus v. distinctio abusiva |
|
|
|
acapovult (acupuvolt) | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
accantilenatus -a, -um | ,dazuklingend` (als etymologisierende Wortneubildung) | `sounding in addition' (as an `etymological' formation of a new term) | ‘ajouté à l’harmonie’ (néologisme ‘étymologisant’) |
acceleratio -onis f. | Beschleunigung | quickening, speeding up | accélération |
accelero -avi, -atum, -are | beschleunigen | to quicken | accélérer |
accentuatio -onis f. | das Anstimmen, Singen, Vortragen | (act of) intoning, singing, performing | fait d’entonner, de chanter, d’exécuter (un chant) |
accentuo -avi, -atum, -are | anstimmen, singen, vortragen | to intone, sing, perform | entonner, chanter, exécuter (un chant) |
accentus -us m. | 1. hoher (höherer) Ton | 1. higher pitch | 1. son élevé (plus élevé) |
acceptio v. puncti acceptionis |
|
|
|
acceptio syllabae (-arum) | Silbenstrich (Strich zwischen Noten zur Kennzeichnung einer neuen Textsilbe) | syllable stroke (short line between notes that indicates a new syllable) | barre de séparation de syllabes (trait placé entre les notes marquant l’émission d’une nouvelle syllabe) |
accidens -entis n. | das Dazukommende, (nicht wesenhafter) Zusatz, ,Akzidens`, Anomalie | something (accidently) added, an addition, `accident', anomaly | ce qui s’ajoute (qui n’est pas essentiel), addition, accident, anomalie |
accidentalis v. forma accidentalis, modus accidentalis, ordo accidentalis, perfectio accidentalis, proprietas accidentalis |
|
|
|
accinia | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acclinis | Bezeichnung für eine wohl zweitönige absteigende Neume | term that designates a neume, probably indicating two descending pitches | terme désignant un neume, probablement de deux sons en mouvement descendant |
acclivis (adcl-) -e | ? abwärts geneigt, absteigend | ? inclined downwards, descending | ? incliné vers le bas, descendant |
accuratus v. cantus accuratus |
|
|
|
accusta | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acheta | Bezeichnung für eine Pause von der Länge einer Semiminima | term for a rest with the duration of a semiminim | terme désignant un silence d’une durée d’une semi-minime |
acquisitus -i m. et acquisita -ae f. | ,der (die) Hinzugefügte` | `the added note' | ‘la note ajoutée’ |
actus v. ictus |
|
|
|
actus tonatus | ? Schlußformel, Klausel | ? concluding figure, clausula | ? formule conclusive, cadence |
acuammipro | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuampi | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuancavolt | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuasta | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuitas -atis f. | Höhe (die Tonlage betreffend) | highness (with reference to pitch) | hauteur (s’agissant du registre) |
acuiter adv. | hoch (die Tonlage betreffend) | high (with reference to pitch) | vers le haut (s’agissant du registre) |
acumen -inis n. | 1. Höhe | 1. highness | 1. hauteur |
acuo -ui, -utum, -ere | 1. erhöhen | 1. to ascend | 1. élever |
- adi. acutus -a, -um | 1. hoch | 1. high | 1. haut, aigu |
- adv. acute | hoch (die Tonlage betreffend) | high (with respect to register) | élevé (s’agissant du registre), aigu |
acupanpro | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acupuanpro | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acupui | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acupusta v. aucupusta |
|
|
|
acupuvolt v. acapovult |
|
|
|
acutece | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuteprolon | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acuties -ei f. | Höhe (die Tonlage betreffend) | high pitch (with respect to register) | acuité (s’agissant du registre) |
acutio -onis f. | Höhe (die Tonlage betreffend) | high pitch (with respect to register) | acuité (s’agissant du registre) |
acutra | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
acutrapite | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
ad | Merksilbe aus der Reihe tri - pro - de - nos - te - ad zur Bezeichnung des sechsten Tons im Hexachord | syllable that designates the sixth pitch in the hexachord: tri - pro - de - nos - te - ad | syllabe désignant le sixième degré de l’hexacorde dans la nomenclature : tri - pro - de - nos - te - ad |
additio v. punctus additionis |
|
|
|
aderectio (adh-), -onis f. | ? Tonbereich (unterteilt in graves - mediae - acutae) | ? register (divided into graves - mediae - acutae) | ? registre (divisé en graves - mediae - acutae) |
aditus -us m. | 1. Zuleitung | 1. wind-way | 1. porte-vent |
adonta | Bezeichnung für die siebte Kirchentonart | term that designates the seventh mode | terme désignant le septième mode |
aedificatio -onis f. | Aufbau, Gefüge (der Stimmen in einem mehrstimmigen Gesangsstück) | structure, configuration (of voices in a polyphonic vocal composition) | construction, assemblage (des voix dans une composition polyphonique vocale) |
aeolius (iolius) -i m. | das Äolische, die äolische Transpositionsskala (im griechischen System der ô ï í ï é ) | Aeolian, the aeolian transposition (in the Greek system of ô ï í ï é ) | l’éolien, le ton de transposition éolien (dans le système grec des ô ï í ï é ) |
aequabilis -e | gleichmäßig (die Tongebung betreffend) | consistent, even (with respect to tone production) | de manière égale, avec constance (s’agissant de l’émission sonore) |
- adv. aequabiliter | gleich (lang), gleichwertig (in Bezug auf den Notenwert) | equally (in length), equivalently (with respect to note value) | d’égale (longueur), de même valeur (concernant la valeur des notes) |
aequalis -e | 1. gleich (hoch) | 1. equal (in pitch) | 1. égal (en hauteur) |
- adv. aequaliter | gleich (hoch, schnell, lang, stark, laut, -zeitig) | equally (in pitch, in tempo, in length, in volume), at the same time | de manière égale (quant à la hauteur, la vitesse, la durée, le volume), simultanément |
aequalitas -atis f. | 1. Gleichheit | 1. equality | 1. égalité |
aequiconsonantia v. aequisonantia |
|
|
|
aequiformis -e | ,gleichförmig`, von gleicher Tondauer, nicht mensuriert | `of equal form', of equal duration, not measured | ‘de même forme’, de durée égale, non mesuré |
- adv. aequiformiter | ,gleichförmig`, mit gleicher Tondauer, nicht mensuriert | `of equal form', in equal durations, in an unmeasured manner | ‘de même forme’, en durées égales, de manière non mesuré |
aequiparantia -ae f. | Gleichwertigkeit (des Notenwertes) | equivalence (of note values) | équivalence (des valeurs de durée) |
aequiperatrix -icis f. | Gleichheit (der Tonhöhe) | equality (of pitch) | égalité (de même degré) |
aequipollentia -ae f. | Gleichwertigkeit | equipollence | équivalence, équipollence |
aequipollentialiter adv. | als gleichwertig, entsprechend (im Notenwert) | equipollently, comparably (in note values) | de manière équivalente, comparable (en valeur de durée) |
aequipolleo -ere | entsprechen, gleichkommen | to correspond, to equal | correspondre à, être de même valeur |
- adi. aequipollens -entis | entsprechend, gleichwertig | equipollent, comparable | comparable, équivalent |
- subst. aequipollens -entis n. | eine zweite (gleichwertige) Stimme, Gegenstimme | a second (equipollent) voice, a polyphonic part | une seconde voix (équipollente) en polyphonie |
aequisonantia -ae f. | 1. (Oktav- und Doppeloktav-) Gleichklang | 1. `equison' (as distinguished from `unison', the `equal-sounding' octave and double octave) | 1. homophonie (octave et double-octave) |
aequisono -are | gleichklingen | to sound equal | sonner à l’identique |
- adv. aequisonanter | im (Oktav- und Doppeloktav-) Gleichklang | in `equison' (as distinguished from `unison', the `equal-sounding' octave and double octave) | en homophonie (à l’octave et à la double-octave) |
aequisonus -a, -um | gleichklingend | `equison' (as distinguished from `unison', `equal-sounding') | homophone |
- adv. aequisone | 1. im Einklang | 1. in unison | 1. à l’unisson |
aequitas -atis f. | 1. Gleichmäßigkeit | 1. equivalence | 1. régularité (équivalence des durées) |
aequivalentia -ae f. | Gleichwertigkeit (der Mensureinheit oder des Notenwertes) | equivalence (of measure, i. e. tactus, or of note values) | équivalence (de l’unité de mesure ou des valeurs de durée) |
aequivaleo -ere | gleichwertig sein, entsprechen | to be equivalent, to correspond | être équivalent, correspondre à |
- adi. aequivalens -entis | gleichwertig | equivalent | de même valeur, équivalent |
aequivocatio -onis f. | Tongleichheit | equality of pitch | égalité de degré |
aequivocus -a, -um | gleichklingend, tongleich | equal-sounding, at the same pitch | équivoque, qui sonne de la même manière |
- adv. aequivoce | tongleich | at the same pitch | sur le même degré |
affinalis (clavis, gradus, littera, sedes, vox) | Nebenschlußton, Nebenfinalis (die Töne a b quadratum c (d) für die regulären Finales D E F (G)) | auxiliary final pitch, a secondary final (the notes a b quadratum c (d) for the normal finals D E F (G)) | finale auxiliaire, secondaire (a b carré c (d) pour les finales régulières D E F (G)) |
affinalis -is f. | 1. verwandter, ähnlicher Ton | 1. a related pitch of similar character | 1. son apparenté, semblable |
affinis -e | 1. ähnlich, verwandt | 1. similar, related | 1. semblable, apparenté |
- affinis (sonus, clavis, gradus) | Nebenschlußton, Nebenfinalis (die Töne a b quadratum c (d) für die regulären Finales D E F (G)) | auxiliary final pitch, secondary final (the notes a b quadratum c (d) for the normal finals D E F (G)) | finale auxiliaire, secondaire (a b carré c (d) pour les finales régulières D E F (G)) |
affinis -is f. | verwandter Ton (durch dieselbe Intervallstruktur der umgebenden Töne) | related pitch (by virtue of the structure of intervals in surrounding pitches) | son apparenté (environné de sons offrant la même structure d’intervalles) |
affinitas -atis f. | Ähnlichkeit, Verwandtschaft | affinity, similarity | affinité, ressemblance |
afflatus -us m. | das Anblasen (von Instrumenten) | (act of) blowing into a wind instrument | (action de) souffler dans un instrument à vent |
aggravo -avi, -atum, -are | erniedrigen (die Tonhöhe betreffend) | to descend (relative to pitch) | abaisser (la hauteur d’un son) |
agagies | palaeo-byzantinische Intonationsformel für die zweite Kirchentonart | paleo-Byzantine intonation formula for the second mode | formule d’intonation paléo-byzantine pour le deuxième mode |
aianeagies (aia neagies, aianneagies) | Intonationsformel | intonation formula | formule d’intonation |
aianeoeane | Intonationsformel für die dritte Kirchentonart | intonation formula for the third mode | formule d’intonation pour le troisième mode |
aicusta | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
ala -ae f. | ,Flügel`, dreieckiges Zupfinstrument mit senkrecht stehenden Metallsaiten, die mit einem Plektrum angerissen werden | `wing', triangular string instrument with vertical metal strings plucked with a plectrum | ‘aile’, instrument à cordes triangulaire à cordes métalliques pincées avec un plectre |
alleluia | responsorialer Gesang zwischen Solist und Chor vor dem Evangelium der Messe | responsorial chant sung by soloists and choir before the Gospel at Mass | chant responsorial entre soliste et chœur avant la lecture de l’Evangile, au cours de la messe |
alleluiaticus v. modula |
|
|
|
alpha (á ) | Tonbuchstabe im System á â ê ä å ö ã (= A b quadratum C D E F G) | letter that designates a pitch in the system á â ê ä å ö ã (= A b quadratum C D E F G) | lettre désignant un degré dans le système á â ê ä å ö ã (= A b carré C D E F G) |
alpha -ae f. | die oblique (schräge) Form einer zweitönigen, absteigenden Ligatur in der Mensuralnotation | the oblique form of a ligature in mensural notation that designates two descending notes | la forme oblique d’une ligature de deux sons en mouvement descendant dans la notation mesurée |
alter v. brevis altera, figura altera, longa altera, longa duplex altera, minima altera, minor altera, nota altera, notula altera, semibrevis altera, semiminor altera |
|
|
|
alterabilis -e | fähig zur Alteration (Verdopplung des Notenwertes), alterierbar | capable of being altered (doubling of rhythmic value), alterable | susceptible d’être altéré (redoublement de la valeur de durée) |
alteratio -onis f. | Verdoppelung (des Notenwertes), Alteration | doubling of the rhythmic value | altération (redoublement de la valeur de durée) |
alterativus v. punctus alterativus |
|
|
|
alternatio -onis f. | Differenz (Schlußformel der Psalmtöne) | difference (differentia or `saeculorum Amen' formula for a psalm tone) | différence (formule finale des tons psalmodiques) |
altero -atum, -are | (den Notenwert) verdoppeln, alterieren | to double, to alter (the note value) | doubler, altérer (la valeur d’une note) |
altifico -are | (einen Ton um einen Halbton) erhöhen | to raise (a pitch by one semitone) | hausser (un degré d’un demi-ton) |
altisonantia -ae f. | ? Lautstärke | ? volume, loudness | ? volume sonore |
altisonus -a, -um | 1. erhaben, feierlich | 1. elevated, solemn | 1. élevé, solennel |
- adv. altisone | 1. laut | 1. loudly | 1. à pleine voix |
altitudo -inis f. | 1. (Ton-)höhe | 1. high register (with respect to pitch) | 1. registre élevé |
alto -are | (einen Ton) erhöhen | to raise a pitch | élever (un son) |
altus -a, -um | 1. hoch | 1. high | 1. haut (par référence au registre) |
- adv. alte | 1. hoch | 1. at a high pitch, in a high register | 1. dans l’aigu, dans un registre élevé |
ambitus -us m. | (Ton-)Umfang | range, ambitus | étendue des sons, ambitus |
Ambrosianus -a, -um | 1. ambrosianisch (Form der Hymnendichtung in jambischen Dimeterstrophen) | 1. Ambrosian (form of hymn poetry in iambic dimeter) | 1. ambrosien (forme des hymnes adoptant le dimètre iambique) |
- subst. Ambrosiani -orum m. | ,Ambrosianer`, Vertreter des liturgischen Gesangs der Mailänder Kirchenprovinz | `Ambrosians', those who sing the liturgical chant of the ecclesiastical province of Milan | Les ‘Ambrosiens’, représentants du chant liturgique de la province ecclésiastique de Milan |
amfractus v. anfractus |
|
|
|
amissio vocum (vocis) | Aussetzen der Stimme, Pause | interruption in a vocal part, a rest | interruption de la voix, silence |
amitto v. vox amissa |
|
|
|
amphimacraticus -a, -um | nach der Art eines Amphimacrus gebildet, als Species der Quarte aus Ganzton, Halbton und Ganzton bestehend | structured in the manner of an amphimacran, such as a species of fourth consisting of tone, semitone, tone | formé à la manière d’un amphimacre (en l’occurrence aspect de quarte par ton, demi-ton, ton) |
ampide | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
ampiriph | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
anacubepuis | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
anafren | Notenwert der Mensuralnotation: in perfekten Mensuren ein Drittel, in imperfekten Mensuren die Hälfte einer Semiminima | note value in mensural notation: in perfect mensuration a third of a semiminim, in imperfect mensuration a half of a semiminim | valeur de durée de la notation mesurée : un tiers dans un mètre parfait, ou la moitié d’une semi-minime dans un mètre imparfait |
anaietanenagis | Intonationsformel für den dritten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the third parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le troisième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anan v. ananno |
|
|
|
ananeano | ? Intonationsformel für den ersten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | ? intonation formula for the first parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | ? formule d’intonation pour le premier paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
ananno | Intonationsformel für den ersten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the first parapter (supplementary mode or psalmtone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le premier paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anastropha -ae f. | ,Rückwendung` (Wiederholung des Responsoriums nach dem Versus) | `return' (repetition of the responsory following the verse) | ‘retour en arrière’ (reprise du répons après le verset) |
anaton v. anoton |
|
|
|
ancia -ae f. | Rohrblatt (bei Blasinstrumenten) | reed (for wind instruments) | anche (pour les instruments à vent) |
ancus -us vel -i m. | Bezeichnung für eine absteigende dreitönige, liqueszierende Neume | term that designates a descending, liquescent neume with three pitches | terme désignant un neume descendant de trois degrés de forme liquescente |
anelpii | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
anelurbe | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
anes v. nenote anes |
|
|
|
anfractus -a, -um | melodisch bewegt | melodically active | animé au plan mélodique |
anfractus -us m. | 1. (melodische) Bewegung | 1. (melodic) activity | 1. mouvement (mélodique) |
annaneaes | Intonationsformel für den ersten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the first parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le premier paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
annaneane | palaeo-byzantinische Intonationsformel für die erste Kirchentonart | paleo-Byzantine intonation formula for the first mode | formule d’intonation paléo-byzantine pour le premier mode |
annaneoyes | Intonationsformel für den zweiten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the second parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le deuxième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anne (aannes) | Intonationsformel für die sechste Kirchentonart | intonation formula for the sixth mode | formule d’intonation pour le sixième mode |
annes | Intonationsformel für den vierten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the fourth parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le quatrième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
annifica | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
anno | Intonationsformel für den dritten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the third parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le troisième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anoais | Intonationsformel für den vierten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the fourth parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le quatrième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anos | Intonationsformel für den zweiten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the second parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le deuxième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
anoton (anaton) | ? ,Spannung`, ,Kraft` als charakteristische Eigenschaft der hypodorischen Transpositionsskala | ? `tension', `strength' as the characteristic quality of the Greek hypodorian mode or key | ? ‘tension’, ‘force’, propriété caractéristique de l’hypodorien parmi les tons de transposition grecs |
anpropi | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
antecano -ere | ,vorsingen` (als erklärende Neubildung für ,praecinere`) | `to sing before' (a neologism invented to explain `praecinere') | ‘chanter avant’ (néologisme forgé pour expliquer `praecinere') |
anthiba | Benennung der nete hyperboleon mit unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that refers to the nete hyperboleon | terme (signification inconnue) désignant la nete hyperboleon |
antibacchius -i m. | Species der Quarte aus Ganzton, Ganzton und Halbton in Analogie zum Versfuß Antibacchius | species of fourth that consists of tone, tone, semitone in analogy with antibacchian meter | aspect de quarte formé par ton, ton et demi-ton, par analogie avec le pied métrique de l’antibacchius |
antiphona -ae f. | 1. Antiphon (von zwei Chören abwechselnd vorgetragener, aus Psalmversen bestehender liturgischer Gesang) | 1. antiphon (form of chant sung by two alternating choirs, based on the verses of a psalm) | 1. antienne (chant liturgique formé de versets psalmiques, exécuté par deux chœurs en alternance) |
- antiphona ferialis | gewöhnliche Antiphon für das Offizium an Tagen ohne eigenes Formular | ordinary antiphon for the office of a day with no proper liturgical distinction | antienne ordinaire pour l’office ordinaire d’un jour sans caractéristique liturgique propre |
- antiphona gradalis | Introitus-Antiphon (der Messe) | introit antiphon (for Mass) | antienne d’introït (de la messe) |
- antiphona nocturnalis (nocturna) | Antiphon des Nachtoffiziums | antiphon for the night office | antienne de l’office de nuit |
- antiphona processionalis | Antiphon zur Prozession | processional antiphon | antienne de procession |
antiphonarius -i m. et antiphonarium -i n. | Antiphonar, Antiphonale (liturgisches Buch mit Antiphonen und anderen Chorgesängen für das Stundengebet oder auch für die Messe) | antiphoner, antiphonal, antiphonary (liturgical book that contains the antiphons and other choral chants sung at the services of the Divine office, occasionally chants for Mass as well) | antiphonaire (livre liturgique contenant les antiennes et autres chants du chœur pour l’office, ou, le cas échéant, pour la messe) |
antiphonus -a, -um | gleichklingend | equal-sounding | en homophonie |
antiphrasis -in f. | Umkehrung (im Kanon) | inversion (in a canon) | inversion (dans un canon) |
antistropha -ae f. | ,Rückwendung` (Wiederholung des Responsoriums nach dem Versikel) | `return' (repetition of the respond following the versicle) | ‘retour en arrière’ (reprise du répons après le verset) |
apertatio -onis f. | Aufschnitt (einer Pfeife) | the mouth (of an organ pipe) | bouche (d’un tuyau d’orgue) |
apertum, overtum -i n. | Halbschluß (,offene` Schlußwendung eines Kompositionsabschnitts, die bei der Wiederholung durch einen Ganzschluß (clausum) ersetzt wird) | half-cadence, first ending (`open' cadence of a compositional section that is complemented by a full cadence or second ending (clausum) in its repetition) | demi-cadence (cadence ‘ouverte’ d’une partie d’une composition qui, lors de la reprise, est remplacée par une cadence parfaite [clausum]) |
apertus v. flos apertus |
|
|
|
apesacua | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
aposita v. apposita |
|
|
|
apostropha -ae f. | Neumenbezeichnung (häufig in Verbindung mit anderen Neumen möglicherweise zur Kennzeichnung bestimmter rhythmischer oder vokaler Effekte verwendet) | term that designates a neume (often in combination with other neumes, perhaps employed to indicate a particular rhythmic or vocal effect) | terme désignant un neume (utilisé souvent en association avec d’autres neumes, peut-être pour indiquer des effets rythmiques ou vocaux particuliers) |
apotome -es f. et apotoma -ae f. | 1. großer Halbton (bestehend aus einem kleinen Halbton und einem Komma) | 1. major semitone (consisting of a minor semitone plus a comma) | 1. demi-ton majeur (formé d’un demi-ton mineur et d’un comma) |
appono -posui, -positum, -ere | (auf gleicher Tonhöhe) danebensetzen | to position (at the same pitch) | placer à côté (sur le même degré) |
apposita (aposita) | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
appositio -onis f. | das Danebensetzen auf gleicher Tonhöhe | positioning at the same pitch | fait de placer à côté, sur le même degré |
appositivus -a, -um | auf gleicher Tonhöhe stehend | standing at the same pitch | placé sur le même degré |
appressio -onis f. | Anstieg (einer Tonreihe) | ascent (in pitch) | montée (dans l’échelle des sons) |
appressus v. pressus |
|
|
|
approprio -avi, -atum, -are | mit einem Stiel (Cauda) versehen, kaudieren | to add a stem | ajouter une hampe |
appulsus -us m. | 1. Tonerzeugung bei der Singstimme durch ,Anstoßen` eines Tons | 1. production of sound by `setting a sound in motion' | 1. production d’un son par émission vocale |
aptitudo -inis f. | beispielhafte Melodieformel zur Erkennung der Tonart | melodic formula that serves as an example for recognition of a mode | formule mélodique caractéristique servant à reconnaître un mode |
arbtascer | Bestimmung der nete synemmenon mit unbekannter Bedeutung | term of uncertain meaning that designates the nete synemmenon | terme (signification inconnue) désignant la nete synemmenon |
archicantor -oris m. | vermutlich Amtsbezeichnung für den verantwortlichen Leiter der Kirchenmusik und der Sängerschule | apparently the official title for the director of liturgical music in a school for cantors | probablement le titre officiel du directeur responsable de la musique liturgique et de l’école formant les chantres |
archo protus, archo deuterus, archo tritus, archo tetrardus | Bezeichnung für die authentischen Kirchentonarten (1., 3., 5. und | term that designates the authentic modes (the first, third, fifth, and seventh modes) | terme désignant les modes authentes (premier, troisième, cinquième et septième modes) |
archoos (archos, archios, argous) acc.sg. archoum, archoon abl.sg. archoo nom.pl. archi | tiefster Ton jedes Tetrachords nach dem System der ,Musica enchiriadis` | the lowest note of a tetrachord according to the tonal system of `Musica enchiriadis' | note la plus grave de chaque tétracorde selon l’échelle de la ‘Musica enchiriadis’ |
arculus -i m. | Bogen (zum Streichen von Saiteninstrumenten) | bow (for use on string instruments) | archet (pour le frottement des instruments à cordes) |
arcus -us m. | Bogen (zum Streichen von Saiteninstrumenten) | bow (for use on string instruments) | archet (pour le frottement des instruments à cordes) |
arfa v. harpa |
|
|
|
argous v. archoos |
|
|
|
argutus -a, -um | ? wohlklingend | ? melodious | ? mélodieux |
arpa v. harpa |
|
|
|
ars, artis f. | Kunstmittel | artificial means | artifice |
ars antiqua v. ars nova |
|
|
|
ars Gallica (Galligina, Gallicorum) - ars Italica (Italicorum) | Bezeichnung für die französische und italienische Art der Mensuralnotation im 14. Jahrhundert | term for French and Italian mensural notation in the 14th century | terme désignant les notations mesurées française et italienne du XIVe siècle |
ars nova, ars moderna - ars vetus, ars antiqua | Bezeichnung für die Mensuralnotation des 14. Jahrhunderts (seit Philippe de Vitry und Johannes de Muris) im Gegensatz zur frankonischen Mensuralnotation des 13. Jahrhunderts | term that designates the mensural notation of the 14th century (following Philippe de Vitry and Johannes de Muris), as distinguished from Franconian mensural notation of the 13th century | terme désignant la notation mesurée du XIVe s. (à la suite de Philippe de Vitry et Jean de Murs) par opposition à la notation mesurée franconienne du XIIIe siècle |
arsis acc. -in (-im) abl. -i f. | Hebung der Stimme, Anstieg der Tonhöhe | lifting of the voice, ascent in pitch | élévation de la voix, progression ascendante |
artifex -icis m. | 1. Instrumentenbauer | 1. instrument builder | 1. facteur d’instruments |
ascendens | Bezeichnung für eine aufsteigende Neume (Neumenzeichen unbekannt) | term that designates an ascending neume (form of neume itself remains unknown) | terme désignant un neume ascendant (le signe lui-même est inconnu) |
ascendo -scendi, -scensum, -ere | 1. aufsteigen (die Tonhöhe betreffend) | 1. to ascend (in pitch) (as abstract concept) | 1. monter (s’agissant des hauteurs) |
ascensio (ascentio) -onis f. | 1. das Ansteigen, das Emporgehen (die Tonhöhe betreffend) | 1. ascent, rise (in pitch) | 1. ascension, montée (s’agissant des hauteurs) |
ascensivus -a, -um | aufsteigend (die Tonhöhe betreffend) | rising (in pitch) | montant (s’agissant des hauteurs) |
ascensus -us m. | 1. das Ansteigen, das Emporgehen (die Tonhöhe betreffend) | 1. ascent, rise (in pitch) | 1. ascension, montée (s’agissant des hauteurs) |
asel | Bezeichnung (semitischen Ursprungs?) für den achten Ton (H) im System A - Q | term (of semitic origins?) that designates the eighth pitch (H) in the system A - Q | terme (d’origine sémitique ?) désignant le huitième degré (H) dans le système A - Q |
asonantia v. assonantia |
|
|
|
asono v. assono |
|
|
|
asper -a, -um | 1. rauh, scharf, hart | 1. harsh, sharp, hard | 1. âpre, strident, dur |
- adv. aspere | 1. rauh, scharf, hart | 1. in a harsh, piercing, or rough manner | 1. de manière âpre, stridente, dure |
asperitas -atis f. | 1. Rauheit, Schärfe, Härte | 1. harshness, sharpness, hardness | 1. âpreté, stridence, dureté |
asperitudo -inis f. | Dissonanz | dissonance | dissonance |
aspiratio -onis f. | 1. Atemzug | 1. a breath | 1. inspiration |
aspiratum -i n. | Hauchlaut | aspiration | son aspiré |
aspiro -avi, -atum, -are | Atem holen, einatmen | to take a breath, breath in | prendre son souffle, inspirer |
assonantia -ae f. | Dissonanz | dissonance | dissonance |
assono -ui, -are | zusammenklingen | to harmonize | harmoniser |
assono -are | nicht zusammenklingen, dissonieren | to sound dissonant (of simultaneous pitches) | ne pas sonner ensemble, être dissonant |
asta v. hasta |
|
|
|
astropha v. apostropha |
|
|
|
astus | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
atelni | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
atomus -i m. | 1. kleinstes Intervall | 1. the smallest interval | 1. le plus petit intervalle |
atticus | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
auctor -oris m. | 1. als Übersetzung von ,authentus`, ,authenticus`: Haupt-, Grundtonart | 1. as translation of `authentus,' `authenticus': fundamental or principal mode | 1. mode principal ou fondamental (traduction de ‘authentus’, ‘authenticus’ |
auctorabilis -e | als Übersetzung von ,authentus`: übergeordnet, maßgeblich (in Bezug auf die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart) | as translation of `authentus': with precedence, authoritative (with reference to the first, third, fifth, and seventh modes) | traduisant ‘authentus’ : supérieur, qui fait autorité (par référence aux 1er, 3e, 5e et 7e modes) |
auctoralis -e | als Übersetzung von ,authentus`, ,authenticus`: übergeordnet, maßgeblich (in Bezug auf die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart) | as translation of `authentus,' `authenticus': with precedence, authoritative (with reference to the first, third, fifth, and seventh modes) | traduisant ‘authentus’, ‘authenticus : qui fait autorité (par référence aux 1er, 3e, 5e et 7e modes) |
auctoratus -a, -um | als Übersetzung von ,authentus`, ,authenticus`: übergeordnet, maßgeblich (in Bezug auf die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart) | as translation of `authentus,' `authenticus': with precedence, authoritative (with reference to the first, third, fifth, and seventh modes) | traduisant ‘authentus’, ‘authenticus’ : supérieur, qui fait autorité (par référence aux 1er, 3e, 5e et 7e modes) |
auctoritas -atis f. | als Übersetzung von ,authentus`, ,authenticus`: Haupt-, Grundtonart (Bezeichnung für den 1., 3., 5. und | as translation of `authentus,' `authenticus': fundamental, or principal mode (term that designates the first, third, fifth, and seventh modes with the standard ambitus of an octave above the final and a tone below) | traduisant ‘authentus’, ‘authenticus’ : mode principal, ou fondamental (terme désignant le 1er, 3e, 5e et 7e avec un ambitus régulier d’une octave au-dessus de la finale et d’un ton en dessous) |
auctorizabilis -e | als Übersetzung von ,authentus`: übergeordnet, maßgeblich (in Bezug auf die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart) | as translation of `authentus': with precedence, authoritative (with reference to the first, third, fifth, and seventh modes) | traduisant ‘authentus’ : supérieur, qui fait autorité (par référence aux 1er, 3e, 5e et 7e modes) |
auctorizatus -a, -um | als Übersetzung von ,authenticus`: übergeordnet, maßgeblich (in Bezug auf die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart) | as translation of `authenticus': with precedence, authoritative (with reference to the first, third, fifth, and seventh modes) | traduisant ‘authentus’ : supérieur, qui fait autorité (par référence aux 1er, 3e, 5e et 7e modes) |
aucupusta (acupusta) | Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung | term of undetermined meaning that designates a neume | nom de neume (signification inconnue) |
augeo, auxi, auctum, -ere | A. ein Intervall vergrößern B. den Notenwert verlängern | A. to expand an interval B. to lengthen a note value | A. élargir un intervalle B. augmenter la durée d’une note |
augmentatio -onis f. | 1. Vergrößerung eines Intervalls | 1. augmentation of an interval | 1. élargissement d’un intervalle |
augmento -avi, -atum, -are | 1. den Notenwert verlängern | 1. to lengthen a note value | 1. prolonger la durée d’une note |
augmentum -i n. | 1. Vergrößerung eines Intervalls | 1. augmentation of an interval | 1. élargissement d’un intervalle |
aula -ae f. et aule, aulis, aulon, aulos | 1. Flöte, Pfeife | 1. a blown pipe | 1. flûte, tuyau, aulos |
aulifer | Pfeifeninstrument | wind instrument with pipes | instrument à vent à tuyaux |
auloedus -i m. | 1. Flötenspieler | 1. a piper, one who plays the aulos or tibia (a blown pipe) | 1. joueur de flûte |
authenticalis -e | ,authentisch`, nach Art der authentischen Tonarten (als Bezeichnung für die 1. 3. 5. und 7. Kirchentonart mit hochliegendem Ambitus) | `authentic,' following the disposition of the authentic modes (as term for the first, third, fifth, and seventh modes with an ambitus lying above the final) | ‘authente’, à la manière des modes authentes (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
authenticus -a, -um | ,authentisch`, zu den authentischen Tonarten gehörig (als Bezeichnung für die 1. 3. 5. und 7. Kirchentonart mit hochliegendem Ambitus) | `authentic', belonging to the authentic modes (as term for the first, third, fifth, and seventh modes with an ambitus lying above the final) | ‘authente’, appartenant aux modes authentes (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
- adv. authentice | ,authentisch`, nach Art der authentischen Tonarten (als Bezeichnung für die 1., 3., | `in an authentic manner', following the disposition of the authentic modes (as term for the first, third, fifth, and seventh modes with an ambitus lying above the final) | ‘authente’, à la manière des modes authentes (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
authentus -i m. (et -us m.) | authentische Kirchentonart, Haupttonart (Bezeichnung für die 1., 3., 5. und | authentic mode, principle mode (term for the first, third, fifth, and seventh modes with ambitus lying above the final) | mode authente , mode principal (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
- adi. authentus -a, -um | ,authentisch` (nach Art der authentischen Tonarten), Haupt- (als Bezeichnung für die 1., 3., 5. und 7. Kirchentonart, mit hochliegendem Ambitus) | `authentic' (following the disposition of the authentic modes), principal (term for the first, third, fifth, and seventh modes with an ambitus lying above the final) | ‘authente’ (à la manière des modes authentes), principal (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
- adv. authente | ,authentisch`, nach Art der authentischen Tonarten (als Bezeichnung für die 1., 3., | in an `authentic' manner, following the disposition of the authentic modes (as term for the first, third, fifth, and seventh modes with an ambitus lying above the final) | à la manière de l’ ’authente’, des modes authentes (terme qualifiant les premier, troisième, cinquième et septième modes dont l’ambitus s’étend au-dessus de la finale) |
- authentus indivisus | Bezeichnung für eine Kirchentonart, die den Ambitus der authentischen und plagalen Tonart umfaßt | term that designates a mode which encompasses the ambitus of both authentic and plagal | expression désignant un mode réunissant l’ambitus de l’authente et du plagal |
ayaeoies | Intonationsformel für den dritten Parapter (zusätzliche mittlere Tonart oder Psalmton) | intonation formula for the third parapter (supplementary mode or psalm tone that falls between plagal and authentic) | formule d’intonation pour le troisième paraptère (mode ou ton psalmodique intermédiaire entre authentes et plagaux) |
aynoeane | Intonationsformel für die dritte Kirchentonart | intonation formula for the third mode | formule d’intonation pour le troisième mode |
|
|
|
|